Kaj je sodni prevod?

Sodni prevod ali uradni prevod je sodno overjeni prevod, opravljen s strani sodnega tolmača, ki je sodno zapriseženi prevajalec in z odločbo Republiškega ministrstva za pravosodje in upravo imenovan za stalnega sodnega tolmača (prevajalca). Najbolje, da se obrnete na sodne tolmače v prevajalskih agencijah.

Izvirni dokument in prevod sta opremljena z žigom in klavzulo sodnega tolmača ter zvezana skupaj kot notarska overitev. Prevajalec s klavzulo jamči za da se prevedeni dokument ujema z izvirnikom.

V sodni prevod poleg diplome in spričevala spadajo tudi drugi uradni dokumenti  kot so na primer:

  • izpisek iz sodnega registra
  • bilance stanja
  • letna poročila
  • različne vrste pogodb
  • potni listi
  • potrdila o nekaznovanju

Kaj pa cena?

Za približno eno stran moramo odšteti približno 45 – 50 evrov, cena pa je odvisna predvsem od tega v kateri jezik se prevaja s katerega jezika.

Prijavi se na novice in vse pomembne informacije boš prejel/a na mail.

PUSTITE KOMENTAR